お散歩、独り言など、思いつくままに、、 ♪>゜))))彡
by snow_ny
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
  ☆紐育 & 東京☆

   Click for New York, New York Forecast
  Click for Tokyo, Japan Forecast
   [縫] American Quilt
似て非なるもの
a0000896_2223948.jpgびっくりするほどいい天気。
寝不足の目には眩しすぎるほど。
みんな、ネコの額のような芝生に寝転がって勉強をしたり、おしゃべりをしたり。のどかな日です。

八重桜の並木を歩いていると、友人が、
「ねーねー、この桜何だっけ?」
『八重桜』だよ。
「他にもあったよね~、え~と...『よだれざくら?』」
...
よだれと枝垂れは似て非なるものだと教えました♪

一文字違うと困ることは、英語にもあるようで。
「Iron shef (料理の鉄人の吹き替え版)」を見たと、
中国人のコックさんの話を始めた日本人の女の子。
「Chinese コック...」と話を始めたら、
その場が一瞬、しーん...
「『コック』とだけは発音しないほうがいいよ...」
とだけ友人は伝えたのだそうです。なぜかは... 
ちょっと説明しづらいのですが... (こんなオチで失礼致しました(-_-;)

How to pronounce….それって何?!にTBです。その後、「コック」を友人に説明してもらった私なのですが、説明さえもよく聞き取れず、突然意味が判って赤面する始末...
[PR]
by snow_ny | 2004-04-30 14:56 | [言] language
<< 戦うネズミくん 突然ですが、 >>